cubaism.com hotels - book a hotel anywhere in Cuba
English Español Français Русский Português Türkçe بهاس ملاي Cрпски Slovenščina Deutsch Dutch Hrvatski Italiano 한국어 日本語 简体中文 Український Polski României Latvijas Čeština
トップページ :: Hotels :: My Account :: 買い物かごを見る
トラベルガイド - Holguin、オルギン, Cuba
オルギン州はキューバ島の中で、4番目に大きい町です。その地域いったいを占める山々は、ニッケルとコバルトの原産地とされ,現在でも採掘されています。

砂糖の生産とシトラスの栽培、漁業も地域経済の活性化、国の発展に重要な鍵になっています。
Alturas de Mayabe、 マヤベ
8kmの丘が広がるオルギンの町です。キューバの中でも、美しい風景を見ることができる場所です。
Banes、バネス
バネスは、かつて最もアメリカ化されていたといわれる町で、どこにでもあるような米系フルーツ会社の本社がおかれていたからです。その会社は巨大なサトウキビ生産地を所有し、町の半分をアメリカ街に改造していました。

バネスはフルヘンシオ・バチスタの生地でもあります。

しかしながら近年では町は静かになっていますが、2つの博物館-1つはバニ・キューバ・インド博物館、もう1つはコロ・デ・マイタ博物館-は素晴らしいです。

またサトウキビだけでなく、バナナなどの果物も生産している農業地区の周りは、商業都市としても栄えています。生産物は、ボネスの波止場から出荷されています。

Cayo Naranjo、カヨ・ナランジョ
バイア・デ・ナランジョ自然保護区の中心には、美しい珊瑚があります。また日中には、マリンショーが行われ、イルカとお一緒に泳げるチャンスがあります。
Cayo Saetia、カヨ・ サエティア
バイア・デ・ナランジョ東にある手付かずの珊瑚礁はがあります。この珊瑚礁の持つ砂糖のような白い砂浜を持つビーチは、人目にさらされていないため、見つけるのは簡単ではありませんが、訪れる価値はあります。
東に少し移動すると、排他的な娯楽リゾートが広がっています。鹿やイノシシだけでなく、レイヨやダチョウ、水牛、シマウマなどの野生動物にも出会えます。その他にも、シュノーケリングやボート、サファリ探検、乗馬なども体験できます。
Gibara
Gibara, named after the aboriginal word Jibá, meaning hump, was officially founded on 16th January 1817. Also known as La Villa Blanca, The White Town, this rather quaint city has a rich history & culture of which its people are most proud.

It has beautiful architectural sites, & neatly laid out homes, streets & parks. It is surrounded by lush countryside. Visitors discover the friendly & helpful nature of the locals (about 20k) is its biggest attraction.

There is, & probably always will be, some controversy about whether it was Gibara or Bariay Bay, in 1492, which first gave shelter to the ships of Christopher Columbus on his first trip to Cuba; and where he stated "It is the most beautiful land that human eyes ever saw."

If you are a bit of a latino film buff you should visit Gibara during the week it hosts the "Festival Internacional de Cine Pobre".

During the 19th & the first half of the 20th century, Gibara became the most important & developed port in the entire north eastern Cuba. It's railroad gave Holguin, Bayamo, Banes & Las Tunas access to traded goods. Gibara's economy today is based on textile production, fisheries, the making of snuff for export & domestic consumption, and tourism.

Tourists can enjoy wandering the street upon street of grand colonial buildings including the Fernando VII Fortress, Museum of Decorative Arts, History Museum, Natural History Museum, Casino Español (House of Culture), the theatre, Cuartelón Ruins, Cueva de los Panaderos, Calixto García Square & its miniature replica of the Statue of Liberty.
Holguin City、オルギン市
ハバナの760km南東の位置するオルギンは、人の絶えない町です。しかしその中を潜り抜け、メインの広場に達すると、劇場やアートギャラリー、地方美術館が立ち並んでいます。
マセオ通りにある広場南には、カルロス・デ・ラ・トッラ科学博物館があり、眩しい程の殻色を持つカタツムリを多数展示しています。
また、十字架の丘に上るとオルギン市内だけでなく、州全体を展望することができます。
Moa、モア
海沿いの小さな町は、ハバナとサンティアゴから飛行機にって行きます。多くの観光客は、その途中のグアルダラバカという町に立ち寄っていきます。
モア町はグアンタナモ州との境目に位置し、バラコアにも続いています。
Pinares de Mayari、マヤリ
マヤリは自然愛好家にとって、理想的な場所です。
Playa Esmeralda、エスメラルダ
白い砂浜に波打つ水の色がエメラルド・グリーンであることから、この町の名前はきています。
サーウィンやセーリング、シュノーケリングなど様々なマリンスポーツを楽しめ、ホテル利用客は専用のビーチが用意されています。

ナランジョ湾は驚くほど美しく、散歩をするのにちょうど良いビーチです。水族館では、イルカと一緒に泳ぐ機会もあります。
Playa Guardalavaca、グアダラバカ
グアダラバカ町内には、白い砂浜と起伏した丘陵が美しく広がっています。英国やカナダ、ドイツ、オーストリアからのパッケージツアーが近年増大している地域です。
Playa Pesquero、ペスケロ
ペスケロビーチは、美しい珊瑚礁や青々した植物、黄金の砂浜が広がっています。
Playa Yuraguanal
オルギン州から53㎞離れた場所に位置し、白くて細かい砂がビーチ特徴です。
Rafael Freyre
この町は、サンタ・ルシアとして地図に表示されています。

地方観光案内
イギリス支店 :: Audrey :: +44 20 7498 8555 もしくは 0800 298 9555
アメリカ、 カナダ支店 :: Jeffery もしくは Bastien :: フリーダイヤル 888 361 9555
ハバナ観光センター :: Idelsis :: +53 7 863 9555
10日以内
Powered by Bizloco eTravel System operated by Cubaism Ltd for cubaism.com
Cuba
© 2012 Nigel Hunt - All Rights Reserved.